SAK-Mod: Mountaineer Olive

Eine feine Gewandung aus Olivenholz wurde diesem Mountaineer verpasst.
(English description below.)

English description:

This Mountaineer got a fine new dress made of olive-wood.

Cigar 36 – Hoyo de Monterrey Edition

Nach der Vorstellung der Zigarrencutter mit rarem Madagaskar-Palisander und edlem Elforyn, präsentieren wir nun ein weiteres Exemplar:
(English description below.)

Das Cigar 36 Hoyo de Monterrey Edition

 

Diesmal haben wir uns für das Cigar 36 – Modell entschieden, da es sich mit seiner puristischen Ausstattung auf das Wesentliche konzentriert. Um den Charakter eines Zigarrencutters zu unterstreichen, fertigten wir die Schalen aus einer Zigarrenkiste einer der ältesten und bekanntesten Zigarrenmarken auf Kuba: Hoyo de Monterrey.

Ein herzlicher Dank für die „Requisitenausstattung“ auch an Don Alexandro, der in seinem Cigar Blog das Messer einem Praxistest unterzogen hat.

w w w . c h r i s c u s t o m w o r k s . c o m

English description:

After the presentation of the cigars-cutters with both rare honduras rosewood and noble elforyn we now present another exemplar:

The Cigar 36 Hoyo de Monterrey Edition

This time we decided to use the Cigar 36 due to its puristic tool combination which is reduced to the basics. To emphasize the character as a cigar-cutter we manufactured the scales from the cedar-wood of a cigar box from one of the oldest and most famous Premium-Cigar-Brands from Cuba: Hoyo de Monterrey.

We also thank Don Alexandro, who tested this knife on his Cigar Blog.

Alox-SAK-Mod: Orange Alox Pioneer Plus

Endlich haben wir die eigens orange eloxierten Griffschalen in einem treuen Begleiter für den urbanen Alltag verbaut:
(English description below.)

Orange Alox Pioneer Plus

w w w . c h r i s c u s t o m w o r k s . c o m

English description:

Eventual we put our custom orange anodized scales on an perfect EDC-SAK:

Orange Alox Pioneer Plus

SAK-Mod: Mooreiche Golfer

Ein sehr guter Freund von mir spielt Golf. Was liegt also näher, als ihm ein besonderes Geburtstagsgeschenk zu machen? (English description below.)

Meine Wahl fiel auf das schon lange nicht mehr erhältliche Golfer 53811. Um auf dem Golfplatz ein nobles Understatement zu wahren, wurde das Golfer in schön gleichmäßig dunkel gefärbte und dennoch ausdrucksstark gemaserte Mooreiche gekleidet.

In diesem Sinne: Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag lieber Andy!

w w w . c h r i s c u s t o m w o r k s . c o m

English description:

A very good pal plays golf. Therefore I decided to make him a special present for his birthday.

The Swiss Army Knife (SAK) of choice is naturally the discontinued Golfer 53811. To maintain noble understatement at the putting green, the knife was dressed in beautiful dark and specially grained moor oak.

Happy birthday, dear Andy!

 

 

SAK-Mod: Green Micarta Camper

Micarta ist zu Recht ein beliebtes Material was die Griffgestaltung angeht: Robust, leicht und widerstandsfähig. (English description below.)

Nach dem Clipper und dem Yeoman Plus Mechanic zeigt sich nun dieses Camper im grünen Dress mit roter Fiberunterlage bereit für den Outdooreinsatz.

 

w w w . c h r i s c u s t o m w o r k s . c o m

English description:

Micarta is a favourite Matreial for knive handles, because it is leightweight but durable.

So after the Clipper and the Yeoman Plus Mechanic this Camper with its new green dress on red fiber base is ready for outdoor activities.

 

SAK-Mod: Cigar 79 Elforyn

Es hat sich erneut ein Cigar 79 bei uns eingefunden, um veredelt zu werden.
(English description below.)

Statt Madagaskar-Palisander wurden hier Schalen aus elfenbeinfarbenem Horn oder Elfenbein-Micarta gewünscht. Unsere Wahl fiel dann auf Elforyn, einen Elfenbeinersatz aus mineralischen Grundstoffen und einer Harzkomponente, welcher dem Original recht nahe kommt.

 

w w w . c h r i s c u s t o m w o r k s . c o m

English description:

Again a Cigar 79 founds its way to us, to get new scales.

Instead of Honduras Rosewood the favourite material for the new scales was ivory horn or micarta. At last we desided to use Elforyn, a mineral-epoxy based Ivory-substitute, which is very sinmilar to the original.

SAK-Mod: Eibe Waiter Set

Nach der Vorstellung der Waiter in Bocote wie Ziricote Beschalung kommt nun ein weiteres Waiter, diesmal jedoch als Set (mit Escort) und mit einer Gewandung aus Eibe.
(English description below.)

 

Zum Schluß noch ein paar Gruppenbilder.

 

 w w w . c h r i s c u s t o m wo r k s . c o m

English description:

After the presentation of Waiter with both Bocote and Ziricote scales, we now come to another specimen with scales made of yew.

At last let’s have a look at all of them.

 

SAK-Mod: Black Alox Farmer plus Schere

Nach dem Black Alox Farmer mit Schere folgt nun ein weiteres Exemplar, allerdings mit komplett schwarz eloxierten Schalen.
(English description below.)

w w w . c h r i s c u s t o m w o r k s . c o m

English description:

After the Black Alox Farmer with scissors we present you another one, but this time with all black Alox scales.

SAK-Mod: Amboina Centurion

Nach den vielen Messern, die wir schon in feinstes Amboina gekleidet haben, war nun auch endlich mal ein 111mm-Messer an der Reihe:(English description below.)

Auf diesem Centurion kommt das prachtvolle Holz besonders gut zur Geltung, findet Ihr nicht?

 

 

w w w . c h r i s c u s t o m w o r k s . c o m

English description:

After all the SAKs we dressed in finest Amboina it was time that we also embellish a 111-mm-knife:

The big scales of this Centurion offer enough space for the wonderful amboina-burl, don’t you think?

Output

??????????????????????????????

  • Facebook: Chris Custom Works

  • Follow Chris Custom Works on WordPress.com
  • Klicke hier, um Chris Custom Works zu folgen.

    Click here to follow Chris Custom Works.

  • Kategorien

  • Archiv: Chris Custom Works

  • Meta